Rechercher par propriété
Aller à la navigation
Aller à la recherche
Cette page fournit une simple interface de navigation pour trouver des entités décrites par une propriété et une valeur nommée. D’autres interfaces de recherche disponibles comprennent la page recherche de propriété, et le constructeur de requêtes « ask ».
Liste de résultats
- Les langues minoritaires sont pratiquées et préservées grâce au mélange des civilisations + (23075 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Le mélange des civilisations assure la stabilité et la paix dans les relations internationales + (23076 <> <> <>0 <>0 <> <> <> <>)
- L'apprentissage de nouvelles langues et le mélange des civilisations peuvent diluer les traditions culturelles + (23077 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- L'apprentissage de nouvelles langues peut créer des barrières de communication + (23078 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- L'apprentissage de nouvelles langues peut être coûteux et nécessiter des ressources importantes + (23079 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les élus ne sont pas révocables + (2308 <> <>Le vote permet de sanctionner les élus qui n'ont pas fait correctement leur travail-¡-Il existe le vote sanction &&&La durée des mandats des élus est limitée <>0 <>2 <> <> <> <>)
- L'apprentissage de nouvelles langues crée des inégalités linguistiques et des difficultés pour certains + (23080 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Certains n'ont pas les ressources pour apprendre de nouvelles langues, créant des inégalités linguistiques + (23081 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les personnes ne maîtrisant pas la langue dominante sont exclues d'opportunités, renforçant les inégalités linguistiques + (23082 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les barrières linguistiques alimentent les préjugés et les stéréotypes + (23083 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les inégalités linguistiques limitent la participation politique et sociale + (23084 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les barrières linguistiques entraînent une perte de diversité culturelle + (23085 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les inégalités linguistiques renforcent les inégalités économiques + (23086 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les barrières linguistiques affectent les relations internationales + (23087 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les inégalités linguistiques limitent l'accès à l'information et à l'éducation + (23088 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les difficultés linguistiques ne sont pas une barrière insurmontable au mélange des civilisations + (23089 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les actions menées par les élus sont mal connues + (2309 <> <>Les conseils et les comptes-rendus sont publics <>0 <>1 <> <> <> <>)
- Les inégalités linguistiques existent déjà et nécessitent des politiques d'inclusion linguistique + (23090 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les barrières linguistiques sont des défis à relever pour favoriser la compréhension mutuelle + (23091 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les inégalités linguistiques peuvent être atténuées par des politiques d'éducation inclusives + (23092 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les barrières linguistiques peuvent être surmontées grâce à la traduction et l'éducation linguistique + (23093 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les barrières linguistiques sont des opportunités d'apprentissage et de croissance personnelle + (23094 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les langues minoritaires risquent de disparaître face aux langues dominantes + (23095 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- La perte de langues minoritaires est une perte pour l'humanité + (23096 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les interactions entre les civilisations peuvent conduire à une perte de langues minoritaires + (23097 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- La préservation des langues minoritaires est essentielle pour la diversité culturelle + (23098 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les langues minoritaires contribuent à la richesse de la culture mondiale + (23099 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les hommes politiques sont des professionnels à vie + (2310 <> <>Le cumul des mandats des élus est limité <>0 <>1 <> <> <> <>)
- Le mélange des civilisations favorise l'apprentissage et la valorisation des langues minoritaires + (23100 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Le mélange des civilisations crée de nouvelles formes de langues et de dialectes + (23101 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les politiques linguistiques inclusives protègent les langues minoritaires + (23102 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Le mélange des civilisations peut enrichir culturellement et linguistiquement + (23103 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Le mélange des civilisations renforce les efforts de préservation des langues minoritaires + (23104 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les échanges linguistiques et culturels favorisent la préservation des langues minoritaires + (23105 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les initiatives communautaires préservent les langues minoritaires + (23106 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les politiques linguistiques inclusives soutiennent les langues minoritaires + (23107 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- La documentation et la recherche linguistique préservent les langues minoritaires + (23108 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- La perte de diversité linguistique appauvrit notre compréhension du monde + (23109 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Les personnes qui sont au pouvoir politique en France ne sont pas toutes élues par le peuple + (2311 <> <>Les personnes au pouvoir qui ne sont pas élues sont élues ou désignées par des élus <>0 <>1 <> <> <> <>)
- La diversité linguistique préserve différentes perspectives et façons de penser + (23110 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Le mélange des civilisations peut entraîner une perte de diversité culturelle et une uniformisation culturelle + (23111 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- La diversité linguistique préserve la richesse des connaissances humaines + (23112 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- La perte de diversité linguistique entraîne une perte d'identité culturelle + (23113 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Le mélange des civilisations encourage l'apprentissage des langues étrangères + (23114 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Le mélange des civilisations favorise la création de langues hybrides, reflétant la diversité culturelle et linguistique + (23115 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- La perte de diversité linguistique ne peut être attribuée uniquement au mélange des civilisations + (23116 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- On peut promouvoir l'apprentissage de nouvelles langues tout en préservant les langues moins parlées + (23117 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Le mélange des civilisations favorise la traduction et l'interprétation, facilitant la communication entre les langues + (23118 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- La diversité linguistique est liée à la préservation de l'environnement et de la biodiversité + (23119 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- La diversité linguistique favorise le tourisme culturel et le développement économique + (23120 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)
- Le mélange des civilisations favorise l'innovation et la compétitivité grâce au transfert de connaissances et de technologies + (23121 <> <> <>0 <>0 <> <> <>)